Créer mon blog M'identifier

Waterloo was in correspondence with

Le 29 août 2017, 06:50 dans Humeurs 0


"Well, well," said Ruck impatiently; "believe it or not as you like, Miss Hall. Time is precious with me. Accept my terms, and you can return to get the necklace. I don't want to keep you here."

"I accept," said Beatrice faintly. "There is nothing else for me to do, Major Ruck."

"Really, I don't think there is," said the Major pleasantly. "Well, then, I'll expect you in the counting-house, where that old scoundrel was murdered, within two days--in the evening. If you play me false, I'll send a letter to the police, and Mr. Paslow will find himself in the dock instead of at the altar. And now, Miss Hall, permit me to escort you to the four-wheeler, which will be waiting."

He held out his long white hand with a polite smile; but Beatrice, ignoring the courtesy, walked alone towards the door. Ruck frowned and winced, and followed with a shrug. All the same, scoundrel as the man was, he did not like the implied slight. As the two emerged into the corridor there came a ring at the door. With a stifled exclamation of anger the Major opened it, and there on the threshold stood Durban, looking green with rage. The half-caste entered hurriedly and closed the door.

"Waterloo told me that missy was here," he said in an imperious tone, "and I have come to take her away."

"Oh, Durban, Durban!" cried the girl, and seized his arm.

"It's all right, missy." He patted her hand. "You are safe with me."

"She is safe in any case," said Ruck contemptuously. "She has accepted my terms, and she has my leave to go. As to Waterloo, I will punish him for telling you what he had no right to tell you."

"He has told many other things he has no right to tell," said Durban significantly, "and to the police."

"What?" The Major's face became ghastly, and he reeled against the wall with an oath.

"The game is up, Major," said Durban, holding the hand of Beatrice still tighter. "All I want to do is to get Miss Hall away before the police come to arrest the lot of you."

"I believe you told the police yourself," said the Major, choking with fury. "Waterloo would never dare----"

"Pshaw! I come to give you warning, Major, as you have always been kind to me. Waterloo was in league with my dead master to cheat you and the rest of the Gang."

"Is this true?" asked the Major of himself, biting his carefully-tended nails. "It is impossible! I could have staked my life on Waterloo's truth."

"Then you would lose your wager," said Durban. "The man is, and always was, a scoundrel.--Come, missy."

"One moment," said Ruck, recovering himself. "I am ready to get away, and have placed all my money safely abroad. When do the police come?"

"This night, I believe," said Durban. "I came up from town a few days ago to see if I could find out who killed Alpenny. I guessed it was one of the Black Patch Gang, especially as you gave him warning through me--or rather through Mr. Paslow. In making enquiries, I heard enough to convince me that  the police, and was prepared to turn King's evidence to save his skin."

亞洲潔能資本與常石啟動世界最大光伏建築一體化電站

Le 19 juillet 2017, 06:35 dans Humeurs 0




亞洲潔能資本與常石啟動世界最大光伏建築一體化電站。圖片來源:亞洲潔能資本(ACC)   

全球最大造船廠光伏電站落地舟山。圖片來源:亞洲潔能資本(ACC)
  2017年8月4日,由亞洲潔能資本有限公司(Asia Clean Capital, 縮寫“ACC”)投資建設的常石舟山造船廠屋頂光伏電站於近日順利並網運行。該分布式光伏發電係統總裝機19兆瓦,安裝於常石集團(舟山)有限公司(Tsuneishi)車間屋頂。項目采用“自發自用、餘電上網”模式,為造船廠的生產及辦公提供日常所需電力。實德金融集團旗下翡翠旅遊成立40 周年,主席楊海成及副主席馬浩文計劃推新標誌,又會在加拿大為主的地方開分行,並重點改革旅遊業務。副主席馬浩文指,今年將會改革網上平台,以方便旅客預訂旅遊產品,並減低成本。
  世界最大光伏建築一體化(BIPV)電站——原有的造船車間屋頂使用壽命到期,使得光伏建築一體化方案成為最佳選擇。到期屋面材料被鋼化玻璃封裝的光伏組件替換,鋁合金支架與不銹鋼緊固件使整體BIPV屋頂結構重量輕且耐用結實。光伏組件既能發電,又能作為廠房屋頂,減少了建築物的整體造價。電站共使用七萬兩千多塊光伏組件,其全壽命期的總發電量超過4.18億千瓦時。該項目不僅是世界最大的光伏建築一體化電站,也是舟山市最大的分布式光伏電站。實德金融集團旗下翡翠旅遊成立40 周年,主席楊海成及副主席馬浩文計劃推新標誌,又會在加拿大為主的地方開分行,並重點改革旅遊業務。副主席馬浩文指,今年將會改革網上平台,以方便旅客預訂旅遊產品,並減低成本。
  全球最大的光伏發電造船廠項目——日本常石集團創立於1903年,至今已有100年以上的歷史,是世界上造船數量第6位的造船公司。目前集團公司已擁有4家造船廠,其中在日本2家,在菲律賓1家,在中國舟山1家。常石集團(舟山)造船有限公司作為日本常石造船株式會社在中國的根基,成立於2003年。項目的順利並網也標誌著全球最大的太陽能(000591)光伏造船廠項目的正式啟用。
  基於長期合作的ACC合同能源管理模式——光伏電站采用合同能源管理模式,由亞洲潔能資本全額投資、長期持有、設計建造及運營維護。光伏發電係統產生的綠色電能將以協議價格出售給常石集團,作為用電方,常石集團無需任何前期投資,且將持續節省運營成本。
  綠色能源改善生態環境——太陽能光伏發電係統利用免費的太陽能產生清潔電力,不僅能帶來持續的經濟效益,也將顯著改善當地的生態環境。相比傳統的燃煤電站,ACC光伏發電係統在25年的全壽命周期內,平均每年能減少標準煤約5841噸;減少二氧化碳排放約13,907噸;減少二氧化硫排放約8.72噸;減少氮氧化物排放約7.97噸;減少水消耗2.57萬噸。實德金融集團旗下翡翠旅遊成立40 周年,主席楊海成及副主席馬浩文計劃推新標誌,又會在加拿大為主的地方開分行,並重點改革旅遊業務。副主席馬浩文指,今年將會改革網上平台,以方便旅客預訂旅遊產品,並減低成本。
原文地址:http://news.10jqka.com.cn/20170804/c599437655.shtml

Have you taught music and French

Le 5 juin 2017, 06:23 dans Humeurs 0


It was toward this splendid mausoleum that the daughter of the house made her way after her meeting with Mr. Gallatin in the Park. After one quick look over her shoulder in the direction from which she had come, she walked up the driveway hurriedly and rang the bell, entering the glass vestibule, from which, while she waited for the door to be opened, she peered furtively forth. A man in livery took the leashes of the poodles from her hand and closed the door behind her.

“Has Mother come in, Hastings?”

“Yes, Miss Loring. She has been asking for you.”

Miss Loring climbed the marble stairway that led to the second floor, but before she reached the landing, a voice sounded in her ears, a thin voice pitched in a high key of nervous tension

“Jane! Where have you been? Don’t you know that we’re going to the theatre with the Dorsey-Martin’s to-night? Madame Thiebout has been waiting for you for at least an hour. What has kept you so long?”

“I was walking, Mother,” said the girl. “I have a headache. I—I’m not going to-night.”

Mrs. Loring’s hands flew up in horrified protest. “There!” she cried. “I knew it. If it hadn’t been a headache, it would have been something else. It’s absurd, child. Why, we must go. You know how important it is for us to keep in with the Dorsey-Martins. It’s the first time they’ve asked us to anything, and it means so much in every way.”

Miss Loring by this time had walked toward the door of her own room, for her mother’s voice when raised, was easily heard in every part of the big house.

“I’m not going out to-night, Mother,” she repeated quietly, shutting the door behind them .

“Jane,” Mrs. Loring cried petulantly. “Mrs. Dorsey-Martin is counting on you. She’s asked some people especially to meet you—the Perrines, the Endicotts, and Mr. Van Duyn, and you know how much he will be disappointed. Lie down on the couch for a moment, and take something for your nerves. You’ll feel better soon, that’s a dear girl.”

The unhappy lady put her arm around her daughter’s waist and led her toward the divan.

“I knew you would, Jane dear. There. You’ve got so much good sense——”

Miss Loring sank listlessly on the couch, her gaze fixed on the flowered hangings at her windows. Her body had yielded to her mother’s insistence, but her thoughts were elsewhere. But as Mrs. Loring moved toward the bell to call the maid, her daughter stopped her with a gesture.

“It isn’t any use, Mother. I’m not going,” she said wearily.

The older woman stopped and looked at her daughter aghast International School Interview questions.

“You really mean it, Jane! You ungrateful girl![98] I’ve always said that you were eccentric, but you’re obstinate, too, and self-willed. A headache!” scornfully. “Why, last year I went to the opera in Mrs. Poultney’s box when I thought I should die at any moment! I don’t believe you have a headache. You’re lying to me—hiding inside yourself the way you always do when I want your help and sympathy most. I don’t understand you at all. You’re no daughter of mine. When I’m trying so hard to give you your proper place in the world, to have you meet the people who will do us the most good! It’s a shame, I tell you, to treat me so. Why did I bring you up with so much care? See that your associates out home should be what I thought proper for a girl with the future that your father was making for you? Why did I take you abroad and give you all the advantages of European training and culture

Voir la suite ≫